Google Translate недавно обновил свои приложения для iOS и Android, добавив поддержку перевода с японского на английский и с английского на японский в свою функцию дополненной реальности «Word Lens». Благодаря дополнительной поддержке англоговорящие пользователи могут навести камеру своего смартфона на японский текст и мгновенно получить перевод на экране. То же самое могут сделать японские туристы, посещающие преимущественно англоговорящие страны.
До обновления Google упоминал, что пользователи могли сделать снимок японского текста и получить его перевод на английский язык, но благодаря AR в Word Lens «намного удобнее» ориентироваться в незнакомом городе с помощью функции перевода в реальном времени. Важно отметить, что пользователям не нужно беспокоиться о наличии интернет-соединения или передачи данных при использовании Word Lens во время путешествий, так как программное обеспечение для перевода работает в автономном режиме.
Приложение Google Translate уже позволяет вам сфотографировать японский текст и получить его перевод на английский. Но гораздо удобнее, если вы можете просто навести камеру и мгновенно переводить текст на ходу. С помощью Word Lens вам просто нужно запустить приложение Translate, навести камеру на японский текст, и переводы на английский язык появятся на экране — даже если у вас нет подключения к Интернету или передачи данных. Это мечта каждого бывалого путешественника!
В ноябре Google анонсировал обновление Google Translate, которое сделало чтение длинных статей и абзацев «гораздо более плавным и легким». Используя новое программное обеспечение для обучения ИИ под названием Neural Machine Translation, Google Translate теперь может учиться со временем «создавать лучшие, более естественные переводы».
Google Translate доступен для бесплатного скачивания из App Store [Прямая ссылка].