Spotify на этой неделе объявила о новой функции перевода подкастов с помощью ИИ, которая может дать ей преимущество над платформой подкастов Apple. Voice Translation for podcasts использует искусственный интеллект для перевода подкастов на другие языки с использованием голоса оригинального подкастера.
Хотя Spotify разработала этот инструмент, она использует новейшую технологию генерации голоса от OpenAI. Она изучает голос и стиль оригинального говорящего, а затем переводит подкаст на другой язык. Spotify утверждает, что эта система обеспечит «более аутентичный опыт прослушивания», который будет более естественным и личным, чем стандартное дублирование. Подкасты, переведенные таким образом, сохранят отличительные характеристики речи говорящего.
Spotify в настоящее время тестирует Voice Translation и сотрудничает с подкастерами, такими как Дакс Шепард, Моника Падман, Билл Симмонс, Стивен Бартлетт и Лекс Фридман, для создания переводов голоса с помощью ИИ на такие языки, как испанский, французский и немецкий, как для существующих, так и для будущих выпусков подкастов.
Переведенные голосом эпизоды доступны по всему миру для пользователей Premium и Free. Первоначальный пакет переведенных эпизодов на испанском языке уже доступен, а на французском и немецком языках они появятся «в ближайшие дни и недели». По словам Spotify, пилотная программа предоставит «важные сведения» для будущего расширения и развития.
Хотя у Apple в настоящее время нет аналогичного инструмента для платформы Podcasts, компания экспериментирует с технологией голосового ИИ. В iOS 17 Apple добавила функцию Personal Voice, которая позволяет использовать ИИ для создания реплики вашего голоса. В настоящее время это функция доступности, разработанная Apple для тех, кто рискует потерять способность говорить, но можно предположить, что Apple может использовать воспроизведение голоса и в других областях в будущем.